Saturday, February 22, 2014

Sing a Tunisian Song? yaa zin is-saHra w bahjit-ha ( O the beauty of the desert and its joys) - Singer Naama



Hello, I need your opinion: I am working on a book containing famous Tunisian songs, with transcriptionand translation. Here is a preview. Is it a good idea? listen to the beginning of the song and follow transcirption to familiarize with Tunisian Arabic pronunciation:

yaa ziin iS-SaHra w bahjit-ha
w yaa ma-ajmal rmaalaha

yaa ma-ajmal rmaalaha

bHiira tiglib fii muujit-ha
yirta3 fiiha ghzaala-ha.... ghzaala-ha... ghzaala-ha

yirta3 fiiha ghzaala-ha.
yirta3 fiiha ghzaala-ha.

yaa ziin iS-SaHra w bahjit-ha
w yaa ma-ajmal rmaalaha
yaa ma-ajmal rmaalaha
yaa ziin iS-SaHra w bahjit-ha
w yaa ma-ajmal rmaalaha
w yaa ma-ajmal rmaalaha

bHiira tiglib fii muujit-ha
yirta3 fiiha ghzaala-ha.... ghzaala-ha... ghzaala-ha
yirta3 fiiha ghzaala-ha.... ghzaala-ha... ghzaala-ha

English translation

O the beauty of the desert and its joys
O how beautiful are its sands
A sea of sands with swirling waves
Its Gazelles galop here and there

How sublime is the sight of the oasis
When it is near dusk



No comments:

Post a Comment